-
1 исследование
n1) gener. Abhandlung, Analyse, Kognition, Studium, Studie, Durchforschung (чего-л.), Erforschung, (научное) Forschung, Untersuchung2) geol. Dokimasie, Dokimastik, Exploration3) law. Analysierung, Ermittlung, Forschung (als Tätigkeit), Forschungsarbeit (als Tätigkeit)4) econ. Prüfung5) fin. Probe6) road.wrk. Erhebung, Erkundung7) psych. Experiment8) oil. Drillstemtest9) weld. Untersuchung (напр., наплавленного металла)10) f.trade. Forschung11) aerodyn. Beobachtung, Versuch12) cinema.equip. Test -
2 коммерческое посредничество
adj1) gener. Zwischenhandel2) law. Handelsvermittlung, geschäftliche Vermittlung (besonders als Tätigkeit von Privatpersonen), kommerzielle Vermittlung (besonders als Tätigkeit von Privatpersonen)Универсальный русско-немецкий словарь > коммерческое посредничество
-
3 издание
n1) gener. Ausgabe (книги, напр., юбилейное, карманное, сокращенное и т.п.), Erlassung (закона и т. п.), Herausgabe, Werk, Ausgabe (книги, напр. юбилейное), Druck (книги, гравюры), Auflage (книги), Edition2) law. Auflage (напр., первое издание), Ausstellung (описания изобретения), Erlaß (íàïð. eines Gesetzes als Tätigkeit), Publikation, Schrift, Verlagserzeugnis (als Produkt), Veröffentlichung, Ausgabe (напр. книги)4) polygr. Erscheinen, Verlagswerk5) Austrian. (тк.sg) Erlaß6) f.trade. Druck (òê. sg) -
4 районное управление
adj1) gener. Bezirksverwaltung (Западный Берлин)2) law. Bezirksamt (в Западном Берлине), Kreisverwaltung, Leitung eines Rayons, Rayonleitung (als Tätigkeit), Rayonverwaltung (als Organ), Landratsamt (áûâø. ÃÄÐ äî 1952 ã.) -
5 контрафактные действия
adjlaw. Nachahmungstätigkeit, Nachbauen (als Tätigkeit)Универсальный русско-немецкий словарь > контрафактные действия
-
6 объединение
n1) gener. Aggregation (разнородных частей в одно целое), Aktionsgemeinschaft, Arbeitsfreudigkeit (различных организаций), Bund, Einigung, Gemeinschaft, Gesellschaft, Gremium, Interessenverband, Interessenvertretung, Körperschaft, Ringverein, Verein, Zusammenschluß, Community, Ring, (тк.sg) Vereinigung, Zusammenfassung, Handwerkerinnung, Vereinigung, Zusammenlegen, Einung2) comput. Kettung, Kombination, Verbinden, Zusammenbau, Zusammenstellen3) geol. Zusammenfassung (напр. у аксонов)4) obs. Alliance, Allianz, Assoziation5) liter. Verknüpfung, Verschmelzung6) milit. Großverband, Vermaschung7) eng. Aggregation (разнородных частиц в одно целое), Kopplung, Merging, Packung8) law. Konföderation (государств), Korporation, Körper, Maatschaft, Maatschapp, Selbstorganschaft, Zusammenlegung (als Tätigkeit)9) econ. Arbeitsgemeinschaft, Genossenschaft, Integration, Konzern, Ring (банков, фирм), Ringgeschäft (банков, фирм), Verbund, Interessengemeinschaft10) auto. Unifizierung11) artil. Heeresverband (армия, группа армий), Vereinheitlichung12) electr. Verkettung, Verschränkung13) IT. Bindung, Kooperation, Mischen (напр. файлов), Mischung (напр. файлов), Pool, Zusammenfassen, Zusammensetzung, Zusammenstellung14) sociol. Gesellung15) busin. Berufsgenossenschaft (работников одной профессии), Verband (напр. между отдельным гражданином или предприятием, с одной стороны, и государством, с другой стороны), Verein (ëèö), Bündelung, Umschuldung16) progr. Linken (напр. отдельных объектных модулей), Union (тип данных, представляющий собой объединение нескольких типов данных)17) f.trade. Fusion, Union, Verband, Konsolidation, Konsolidierung, Verbindung, Zusammenlegung, Zusammenziehung18) capit. Interessengemeinschaft (напр. трест, концерн)19) energ.syst. Zusammenschalten, Zusammenschaltung20) shipb. Integrierung, Zusammenführung (труб, систем) -
7 постановка
n1) gener. Inszenesetzen, Inszenesetzung, Inszenierung, Regie, Theateraufführung, Aufführung, (тк.sg) Stellung (вопроса)2) eng. Aufstellen, Errichtung, Organisation (der Arbeit), (тк.sg) Aufstellung3) law. Ansatz, Aufführung (íàïð. im Theater), Formulierung (íàïð. einer Frage), Organisation (als Tätigkeit), Stellung4) radio. Regie (телепередачи)5) TV. Realisation6) theatre. Aufmachung (спектакля), (пьесы) Umsetzung7) nav. Aufrichten (антенны, шахты РДП), Auslegen (минного заграждения), Legen, Werfen (ìèí), Wurf (ìèí)8) shipb. Ausbringen, Auslegen (минных заграждений), Auflandnahme (в док)9) cinema.equip. Drehen (кинофильма), Inszenierung (кинофильма), Realisation (сценария, кинофильма) -
8 приобретение
n1) gener. Ankauf, Ansichbringen, Aufbringung, Besorgung, Erwerbung, Anschaffung, Beschaffung, Erarbeitung (трудом), Neuanschaffung (новой вещи), Neuerwerbung (новой вещи)2) colloq. Errungenschaft3) book. Erlangung, Erwerb, Erstehung, (тк.sg) Erwerbung (чего-л.)4) law. Akquisition (als Tätigkeit), Erworbenes, Kauf, Verschaffung5) econ. Bezug (напр. товара), (выгодное) Akquisition, Beschaffen, Besitzerwerb (владения, имущества, собственности)6) fin. Erzielung7) busin. Besitzerwerb (предмета владения)8) S.-Germ. Beibringung9) f.trade. Besorgung (òê. sg), Bezug -
9 управление жилищным хозяйством
Универсальный русско-немецкий словарь > управление жилищным хозяйством
-
10 управление сельским хозяйством
Универсальный русско-немецкий словарь > управление сельским хозяйством
-
11 управление финансами
Универсальный русско-немецкий словарь > управление финансами
-
12 управление экономикой
n1) gener. Wirtschaftsführung2) law. Leitung der Wirtschaft, Wirtschaftsleitung (als Tätigkeit)3) econ. Wirtschaftsleitung, WirtschaftslenkungУниверсальный русско-немецкий словарь > управление экономикой
-
13 учреждение
n1) gener. Amtsstelle, Apparat, Arbeitsschwung, Begründung (какой-л. организации), Begründung (организации и т. п.), Bildung, Dienststelle, Einrichtung, Errichtung, Etablierung (напр., фирмы), Gründung (чего-л.), Installierung (чего-л.), Körperschaft, Amt, Behörde, Selbstabholer, Anstalt, Board, Institution, Konstituierung, (тк.sg) Stiftung, Fundation (чего-л.)2) fr. Etablissement3) book. Aufrichtung4) construct. Einrichtung (напр. обслуживания)5) law. Anordnung, (staatliche) Anstalt, (staatliche) Behörde, Bildung (z. B. einer Organisation), (staatliche) Dienststelle, (staatliche) Einrichtung, Einrichtung (als Tätigkeit), (staatliche) Institution, Organisierung, Schaffung, (staatliche) Stiftung, Stelle, die Körperschaft6) econ. Gründung (напр. акционерного общества)7) fin. Amtstelle8) busin. Etablierung (напр. фирмы), Organisation9) f.trade. Büro, Stiftung -
14 целевое управление
adj2) econ. Auftragsleitung (объектом)3) manag. Führen durch Zielvereinbarung (management by objectives), Führung mit Zielen -
15 Наш человек в Гаване
(заглавие русского перевода романа Г. Грина "Our Man in Havanna" - 1958 г.) Unser Mann in Havanna (Titel eines Romans von G. Green). Der Hauptheld dieses satirischen Buchs wird als britischer Geheimagent auf Kuba angeworben; seine Tätigkeit, vor der es ihm anfangs graut, erweist sich aber bald als ausgesprochen fette Pfründe, weil die Bürokraten, die seinen "Dienst" pünktlich - und gut - bezahlen, mit "ihrem Mann" nichts anzufangen wissen. Der Ausdruck wird im Russischen in einem ganz anderen Sinn verwendet, und zwar als eine scherzhafte Bezeichnung für den Angehörigen eines Kollektivs, der in ein Organ gewählt bzw. auf einen Posten ernannt, sich bei passender Gelegenheit für die Interessen seines früheren Kollektivs einsetzen kann.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Наш человек в Гаване
-
16 Шаг вперёд, два шага назад
(заглавие вышедшей в свет в 1904 г. книги Ленина, в которой он разработал организационные основы марксистской партии; Ленин В. И. Шаг вперёд, два шага назад. - Полн. собр. соч., т. 8, с. 185) Ein Schritt vorwärts, zwei Schritte zurück (Titel des 1904 erschienenen Buchs von Lenin, in dem er die ogranisatorischen Grundlagen einer marxistischen Partei dargelegt hat, W. I. Lenin. Ein Schritt vorwärts, zwei Schritte zurück. - Werke, Bd. 7, S. 197).Als einen Schritt vorwärts bezeichnete Lenin den Beitrag zur Schaffung einer marxistischen revolutionären Partei, den der im Jahre 1903 abgehaltene II. Parteitag der SDAPR geleistet hat ( Annahme des Programms und des Statuts der Partei), als zwei Schritte zurück die Haltung der Menschewiki, die den Zentralismus und die Disziplin als organisatorische Prinzipien der Partei nicht anerkannten und nach dem Parteitag eine spalterische Tätigkeit betrieben. Heute wird mit dem Ausdurck ein Auf-der-Stelle-Treten bezeichnet.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Шаг вперёд, два шага назад
-
17 Он ловит звуки одобренья/ Не в сладком ропоте хвалы,/ А в диких криках озлобленья
(Н. Некрасов. В день смерти Гоголя - 1852 г.) Nicht an des Lobes sanft Tribut,/ Am wilden Hassgeschrei der Wut/ Erkennet er des Beifalls Stimme (N. Nekrassow. Am Todestag Gogols. Übers. F. Fiedler). Die Zeilen aus Nekrassows Gedicht werden als Charakterisierung eines Dichters zitiert, für den als Ankläger sozialer Missstande die Schmähung seitens seiner politischen Gegner das beste Lob seiner Tätigkeit bedeutet.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Он ловит звуки одобренья/ Не в сладком ропоте хвалы,/ А в диких криках озлобленья
-
18 Служить делу, а не лицам
(‣ А. Грибоедов. Горе от ума, д. 2, явл. 2 - 1824 г.; эта цитата лежит в основе заглавия романа Ю. Германа "Дело, которому ты служишь" - 1957 г.) "Der Sache dienen, nicht dem Vorgesetzten" (‣ A. Gribojedow. Verstand schafft Leiden; das Zitat liegt dem Titel des Romans "Die Sache, der du dienst" von J. German zugrunde). Mit den vorstehenden Worten charakterisiert Tschazki, die Hauptfigur der Komödie, fortschrittliche junge Adelige, die gleich ihm nicht zum Karrieremachen in den Staatsdienst treten, sondern um ihrem Vaterland nützlich zu sein, und das "Dienern" (s. Служить бы рад, прислуживаться тошно) verabscheuen. J. German hat die Gribojedowsche Verszeile in abgewandelter Form zum Titel seines Romans gemacht, dessen Hauptgestalt in seiner Arbeit als Arzt ganz aufgeht, weil er seinen Beruf über alles liebt und diese Tätigkeit mit seinen Pflichten als Staatsbürger harmonisch zu vereinigen weiß.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Служить делу, а не лицам
-
19 Твори, выдумывай, пробуй
(В. Маяковский. Хорошо!, гл. 19 - 1927 г.) Drum: wage! entwirf! und beweise! (W. Majakowski. Gut und schön. Übers. H. Huppert). Die Zeile aus Majakowskis Dichtung wird als Aufruf zitiert, sich in einer schöpferischen Tätigkeit (als Laienkünstler, Erfinder usw.) zu versuchen.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Твори, выдумывай, пробуй
-
20 работа
работа ж. выч.,мех. Arbeit f; Arbeiten n; Beschäftigung f; Betrieb m; Funktion f; Gang m; англ. выч. Job m; Leistung f; Operation f; Tätigkeit f; Werk n; Werk n Arbeitsleistung f; Wirken nработа ж., обусловленная гистерезисом эл. Hysteresearbeit fработа ж., затрачиваемая на управление ж. авто. Lenkarbeit fработа ж. на аккумуляторах (об электроподвижной единице с двумя источниками питания) ж.-д. Akkumulatorenbetrieb mработа ж. на кручение с. Beanspruchung f auf Torsion; мех. Torsionsarbeit f; Verdreharbeit f; Verdrehungsarbeit f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Tätigkeit — Menschen bei der Ausübung einer Erwerbstätigkeit Tätigkeit (Aktivität) bezeichnet ein Handeln, ein Tätigsein des Menschen, und kann sowohl körperliche wie geistige Verrichtungen umfassen. Soweit Tätigkeiten unmittelbar dem Zeitvertreib und… … Deutsch Wikipedia
Tätigkeit — Dienst; Aktion; Betätigung; Wirkung; Arbeit; Job; Beruf; Anstellung; Beschäftigung; Maloche (umgangssprachlich); Gewerbe; … Universal-Lexikon
Tätigkeit — Tä̲·tig·keit die; , en; 1 die Arbeit in einem Beruf <eine gut / schlecht bezahlte, jemandes berufliche T; eine Tätigkeit aufnehmen, ausüben, aufgeben>: Er nimmt seine Tätigkeit als Lehrer wieder auf; Sie sucht eine interessante Tätigkeit in … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
-tätigkeit — tä|tig|keit [tɛ:tɪçkai̮t], die; , en <Grundwort>: a) das Tätigsein, die Aktivität, das In Aktion Sein in Bezug auf das im Basiswort Genannte: Atemtätigkeit; Auslandstätigkeit; Bautätigkeit; Bohrtätigkeit; Ermittlungstätigkeit;… … Universal-Lexikon
Erfinderische Tätigkeit — Die erfinderische Tätigkeit (oder Erfindungshöhe) ist in vielen nationalen und übernationalen europäischen Patentgesetzen eine Norm, die bestimmt, ob eine technische Erfindung patentfähig ist. Sie reicht bis ins 19. Jahrhundert zurück.… … Deutsch Wikipedia
Freiberufliche Tätigkeit — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Als Freiberuf oder freier Beruf werden Tätigkeiten bezeichnet, welche (nach heutigem deutschen Recht) nicht der… … Deutsch Wikipedia
Die Bildung der Ackererde durch die Tätigkeit der Würmer — Titelseite der englischen Erstausgabe Die Bildung der Ackererde durch die Tätigkeit der Würmer (im englischen Original: The Formation of Vegetable Mould through the Action of Worms, with Observations on their Habits, teilweise verwendete Kurzform … Deutsch Wikipedia
Arbeit (Tätigkeit) — Menschen bei der Ausübung einer Erwerbstätigkeit Tätigkeit (Aktivität) bezeichnet ein Handeln, ein Tätigsein des Menschen, und kann sowohl körperliche wie geistige Verrichtungen beinhalten. Soweit Tätigkeiten unmittelbar dem Zeitvertreib und… … Deutsch Wikipedia
Gesellschaft zur Beförderung gemeinnütziger Tätigkeit — Gesellschaftshaus Erinnerungstafel an die Gründun … Deutsch Wikipedia
Strahler (Tätigkeit) — Strahler (auch Strahlner) werden besonders in der Schweiz die alpinen Kristall und Mineraliensucher genannt. In jüngerer Zeit wird der Begriff auch außerhalb der Schweiz für Mineraliensammler schlechthin verwendet. In weiten Teilen Österreichs… … Deutsch Wikipedia
Merkantilismus und Kameralismus: Der Staat als Unternehmer — Merkantilismus Ein umstrittener Begriff Die Wirtschaftspolitik und die wirtschaftswissenschaftlichen Lehren, die zentral die Epoche des Absolutismus, mithin das 17. und 18. Jahrhundert, bestimmten und aufgrund derer sich eine Volkswirtschaft… … Universal-Lexikon